Al-Waqi'ah - الواقعة

( arti: Hari Kiamat )

Surat ke: 56 / Makkiyyah / 96 Ayat

Penjelasan Surat:

Surat Al Waaqi'ah terdiri atas 96 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyah, diturunkan sesudah surat Thaa Haa. Dinamai dengan Al Waaqi'..

Baca selengkapnya

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

56:1

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ

Apabila terjadi hari Kiamat,

56:2

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ

terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).

56:3

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ

(Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain).

56:4

إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا

Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya,

56:5

وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا

dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya,

56:6

فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا

maka jadilah ia debu yang beterbangan,

56:7

وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً

dan kamu menjadi tiga golongan,

56:8

فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu,

56:9

وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu,

56:10

وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ

dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga).

56:11

أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ

Mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah),

56:12

فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ

Berada dalam surga kenikmatan,

56:13

ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ

segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,

56:14

وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ

dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.

56:15

عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ

Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata,

56:16

مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ

mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan.

56:17

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ

Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,

56:18

بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ

dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir,

56:19

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ

mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,

56:20

وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih,

56:21

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

dan daging burung apa pun yang mereka inginkan.

56:22

وَحُورٌ عِينٌ

Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,

56:23

كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ

laksana mutiara yang tersimpan baik.

56:24

جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan.

56:25

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا

Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa,

56:26

إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا

tetapi mereka mendengar ucapan salam.

56:27

وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ

Dan golongan kanan, siapakah golongan kanan itu.

56:28

فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ

(Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri,

56:29

وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ

dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),

56:30

وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ

dan naungan yang terbentang luas,

56:31

وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ

dan air yang mengalir terus-menerus,

56:32

وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ

dan buah-buahan yang banyak,

56:33

لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ

yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya,

56:34

وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ

dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.

56:35

إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً

Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung,

56:36

فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا

lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan,

56:37

عُرُبًا أَتْرَابًا

yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya,

56:38

لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ

untuk golongan kanan,

56:39

ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ

segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,

56:40

وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ

dan segolongan besar pula dari orang yang kemudian.

56:41

وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ

Dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu.

56:42

فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ

(Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih,

56:43

وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ

dan naungan asap yang hitam,

56:44

لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ

tidak sejuk dan tidak menyenangkan.

56:45

إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ

Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah,

56:46

وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ

dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar,

56:47

وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

dan mereka berkata, “Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?

56:48

أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ

Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)?”

56:49

قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ

Katakanlah, “(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian,

56:50

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi.

56:51

ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ

Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan!

56:52

لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ

pasti akan memakan pohon zaqqum,

56:53

فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ

maka akan penuh perutmu dengannya.

56:54

فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ

Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.

56:55

فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ

Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.

56:56

هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ

Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan.”

56:57

نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ

Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)?

56:58

أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ

Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan.

56:59

أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ

Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya?

56:60

نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah,

56:61

عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ

untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.

56:62

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ

Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?

56:63

أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ

Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam?

56:64

أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ

Kamukah yang menumbuhkannya ataukah Kami yang menumbuhkan?

56:65

لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ

Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang,

56:66

إِنَّا لَمُغْرَمُونَ

(sambil berkata), “Sungguh, kami benar-benar menderita kerugian,

56:67

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun.”

56:68

أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ

Pernahkah kamu memperhatikan air yang kamu minum?

56:69

أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ

Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan?

56:70

لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ

Sekiranya Kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur?

56:71

أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ

Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan (dengan kayu)?

56:72

أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ

Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan?

56:73

نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ

Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir.

56:74

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.

56:75

۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ

Lalu Aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang.

56:76

وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ

Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui,

56:77

إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ

dan (ini) sesungguhnya Al-Qur'an yang sangat mulia,

56:78

فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ

dalam Kitab yang terpelihara (Lauh Mahfuzh),

56:79

لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ

tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan.

56:80

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ

Diturunkan dari Tuhan seluruh alam.

56:81

أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ

Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Al-Qur'an),

56:82

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ

dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).

56:83

فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ

Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan,

56:84

وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ

dan kamu ketika itu melihat,

56:85

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ

dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,

56:86

فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ

maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah),

56:87

تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?

56:88

فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ

Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah),

56:89

فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ

maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan.

56:90

وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ

Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,

56:91

فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ

maka, “Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!” (sambut malaikat).

56:92

وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ

Dan adapun jika dia termasuk golongan orang yang mendustakan dan sesat,

56:93

فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ

maka dia disambut siraman air yang mendidih,

56:94

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ

dan dibakar di dalam neraka.

56:95

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ

Sungguh, inilah keyakinan yang benar.

56:96

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.

arrow icon
arrow up